Цитаты из русской литературы. М., 2. 00. 5. Кочедыков Л. Краткий словарь иноязычных фразеологизмов. Восходит к фразе «да был ли мальчик- то?» из романа Максима Горького «Жизнь Клима Самгина». В одном из эпизодов романа рассказывается о катанье детей на коньках. Дети проваливаются в полынью, девочку спасают, а мальчику Клим бросает конец своего ремня, но затем, испугавшись, что и его затянет в воду, отпускает ремень.
Мальчик тонет. Когда утонувшего ищут, Клим слышит чей- то недоверчивый голос: «Да был ли мальчик- то, может, мальчика и не было?». А Васька слушает да ест (ирон.) – о ситуации, когда один говорит, убеждает, а другой не слушает, не считается с говорящим и продолжает делать свое (обычно предосудительное) дело. Выражение – цитата из басни И. Крылова «Кот и повар» (1. В басне повар укоряет кота Ваську за то, что тот ворует пищу на кухне. Васька же, слушая укоры повара, спокойно продолжает есть украденного цыпленка.
Авгиевы конюшни – 1) о сильно загрязненном, захламленном, засоренном месте (в результате длительного небрежения), помещении, где царит полный беспорядок; 2) о каком- либо учреждении, организации и т. Происхождение оборота связано с древнегреческой легендой о шестом из двенадцати подвигов Геракла. Герой смог очистить скотный двор царя Авгия, где содержались быки, подаренные Авгию отцом.
Этот двор не убирался в течение многих лет. Геракл же разрушил с двух сторон стену, окружавшую двор, и отвел туда воду двух полноводных рек – Алфея и Пенея.
Вода унесла весь навоз за один день. Привлеченный к суду инквизиции за приверженность к «еретическому» учению Коперника о движении Земли, он вынужден был, стоя на коленях, поклясться в том, что отрекается от ереси. Как гласит легенда, после отречения Галилей, топнув ногой, сказал: «Eppur si muove» («А все- таки она вертится»). Легенда эта основана на сообщении французского писателя Трэла (Augustin Simon Trailh 1. Литературные распри» (Париж 1. Легендарная фраза Галилея, получившая крылатость, употребляется как формула неколебимой убежденности в чем- либо. Адвокат Божий (устар.
Выражение связывают с католическим обычаем, существовавшим со времён средневековья: когда церковь решает канонизировать нового святого, устраивается диспут между двумя монахами. Один всячески восхваляет умершего – это адвокат Божий, другому поручается доказать, что канонизируемый немало грешил и недостоин такого высокого звания, это – адвокат дьявола. Адвокат дьявола (книжн. Это выражение восходит к средним векам.
Латинскими словами advocatus diaboli называли участника богословского диспута, который в споре выступал как противник богослова, стремившегося доказать некое положение (например, при канонизации святого). Адвокат дьявола выдвигал возражения как бы от имени врага рода человеческого.
Таким образом богослов должен был продемонстрировать умение вести дискуссию с самым недоброжелательным и хорошо подготовленным противником. Как правило, на роль адвоката дьявола выдвигался опытный и эрудированный богослов. Прилагательное кромешный образовано от слова крома 'граница, край' (ср. Фильмы Солдат Иван Бровкин. По древним представлениям, солнце светит до определенного предела земного круга, дальше которого начинается другой, внешний мир, где царит полный мрак. Инструкция Замена Термопленки Hp 5000. Со временем слово кромешный стало обозначать 'тягостный, отчаянный', а ад кромешный – 'место мучений'. Затем сочетание стало ассоциироваться с хаосом, невообразимым шумом при ссорах и перебранках.
Альфа и омега (книжн. Буквальное толкование фразеологизма – «начало и конец чего- либо» – восходит к цитате из Библии: «Я есмь альфа и омега, начало и конец..» (Апокалипсис, 1, 8); «Я есмь альфа и омега, первый и последний» (там же, 1, 1. Фразеологизм построен на столкновении антонимических компонентов: альфа и омега – названия первой и последней букв греческого алфавита. В русский язык оборот заимствован из старославянского.
Сейчас постепенно выходит из активного употребления, становясь устарелым, архаичным. Аника- воин (ирон.) – о хвастливом человеке, бахвалящемся своей храбростью лишь находясь вдали от опасности. Выражение связано с народной поговоркой Аника- воин сидит да воет, в которой имя избрано не случайно: греч.
Видимо, поэтому была сложена сказка «про воина Анику», где герой хвастается, что не боится Смерти, а когда она вдруг появляется перед ним, начинает трусить и умолять о прощении. Аннибалова (Ганнибалова) клятва(книжн.
Выражение из античной истории. По свидетельству Полибия (ок. Клятву свою Аннибал сдержал.